sunnuntai 6. maaliskuuta 2011

Tuulikeiju ja Vuorenpeikko: Osa 12

Cat nousi palvelijan pyytäessä häntä saapumaan kirjastoon, jossa Lordi Fenton ottaisi vieraansa vastaan. Oli kuin kylmä viima olisi yhtäkkiä puhaltanut huoneissa ja Catia pelotti hetki hetkeltä enemmän. Cat otti vuoteeltaan valkoisen hartiahuivin ja kietoi sen tiukasti ympärilleen. Hänen oli oltava nyt rohkea. Se, mikä Catia ahdisti tilanteessa eniten oli, että Ben ei ollut antanut kuulua itsestään hiiskaustakaan. Oli kuin mies olisi kadonut maailmasta ja Cat oli jäänyt aivan yksin painajaistensa kanssa. Osa Catista halusi edelleen uskoa siihen, että Ben tulisi ja muuttaisi kaiken taas hyväksi ja turvalliseksi, mutta järki sanoi, että aika alkoi loppua kesken. Ehkä Ben oli säälinyt Catia hetken ja luvannut asioita, joita ei sitten enää tarkemmin ajateltuaan halunnutkaan pitää. Niin sen täytyi olla. Ja nyt Catin oli tyytyminen siihen, mikä edessä oli. cat oli kuitenkin antanut hetken aikaa sydämensä uskoa, että Ben oli todella välittänyt hänestä ja tulisi noutamaan hänet ennen Lordi Fentonia.

Palvelija pysähtyi korkeiden tummien ovien eteen ja kehotti Catia menemmään sisään. Lordi Fenton ei pitänyt odottamisesta. Cat nielaisi ja ojensi kätensä kohti ovenkahvaa. Hänen kätensä tärisi ja kämmenet hikosivat. Hän pyyhkäisi kätensä nopeasti hameeseensa, hengitti syvään ja avasi oven. Pää pystyssä, silmät jäätävinä hän astui Lordi Fentonin kirjastoon jättäen oven perässään auki. Häntä kammoksutti jäädä miehen kanssa yksin suljettujen ovien taakse.

Lordi Fenton oli pitkä ja sopusuhtainen. Cat näki heti, miksi mies oli ollut naisten suosiossa nuoruusvuosinaan, ennen kuin kukaan oli vielä tiennyt, millainen mies tämä todellisuudessa oli. Lordi Fenton pyysi Catia istumaan ja tyttö totteli äänettömänä, päästämättä silmiään hetkeksikään irti Lordista. Hän tunsi olonsa äärimmäisen epämukavaksi Lordi Fentonin silmäillessä tulevaa vaimoaan kuin saalista, johon oli aikeissa iskeä pian kiinni.  Cat loi silmänsä lattiaan ja odotti hiljaa. Hän ei aloittaisi keskustelua eikä sanoisi sanakaan, jos se vain oli mahdollista. Hän ei halunnut Lordi Fentonin kuulevan pelkoa, joka hänen äänestään kuultaisi.  Lordi  hymyili kovaa hymyään ja tuumi, että Lordi Ravenhurst oli ollut oikeassa kehuessaan tytärtään kauniiksi ja hyvätapaiseksi. Ehkäpä he viihtyisivät toistensa seurassa pitkäänkin. Cat tunsi kylmien väreiden kulkevan selässään ja vaistosi, että hänen piinansa ei tulisi päättymän kovinkaan nopeasti. Lordi Fenton aikoi selvästi ottaa kaiken irti uudesta saalistaan. Mies kertoi silmät himosta kiiluen häiden ajankohdan ja muut oleelliset seikat, jotka Catin tuli ottaa huomioon häävalmisteluissa.

Cat tunsi henkensä salpautuvan. Häät olisivat huomenna ja sen jälkeen hänellä ei ollut enää mitään mahdollisuutta torjua Lordi Fentonia, jolle papin aamenen myötä tulisi täysi oikeus hänen sieluunsa ja ruumiiseensa. Häiden jälkeen Catherine Ravenhurst lakkaisi olemasta.



Cat nousi ja kääntyi lähteäkseen. Hän halusi pois ahdistavasta keskustelusta, jota ei oikeastaan edes voinut sanoa keskusteluksi, sillä Lordi Fenton ei kysynyt tai odottanut vastauksia. Ennen kuin Cat ehti huoneesta ulos hänen käsivartensa ympärille puristui voimakas käsi, joka riuhtaisi tytön ympäri ja keskeytti huudon kovalla, vaativalla suudelmalla, joka säikäytti Catin suunniltaan. Ja vaikka Cat olikin hyvin kokematon, hän tiesi, että äskeinen oli vain esimakua siitä, mitä tuleman piti. Cat yritti riuhtoa itsensä irti, mutta Lordi Fentonin ote oli kova ja suudelma muuttui aina vain kovemmaksi. Tyttö löi vapaana olevalla kädellään Lordia kasvoihin ja tämän ote kirposi päästäen Catin juoksemaan huoneesta Lordin naurun kaikuessa. Äskeinen oli ollut tälle vain leikkiä, Catille se oli painajainen.